2011 yılında kurulan Daria Danışmanlık, iş ortaklarına verdiği hizmetlerde memnuniyet ve güven kavramlarını her şeyin önünde tutmaktadır. Hizmetin teslimatı sonrası da memnuniyetin devamlılığı için, iş ortaklarımıza hizmeti aldıkları amacın tamamlanmasına yönelik elimizden gelen desteği veriyoruz. Söz gelimi, tercüme ve redaksiyon hizmetlerimizle ilgili tatminsizlik yaşanması durumunda hizmetin ücretsiz tekrarını sağlıyoruz. Ancak, bizle çalışma kararı verdiğinizde bunun ne denli düşük bir olasılık olduğunu fark edeceksiniz.
Çalışmalarınızın mahremiyetine her zaman saygı duyuyoruz ve koruyoruz.
Her durumda, ihtiyaçlarınız için editörünüzle doğrudan temas halinde olacaksınız.
Kontrolümüz dışındaki koşullar haricinde, çalışmanızı size teslim etmek için belirlenen son tarihlere uyacağımızın sözünü veriyoruz.
Memnuniyetinizi azami seviyede sağlayana dek metniniz üzerinde çalışmaya devam edeceğiz.
Tıp alanındaki yazılı materyallerin kaynak dilden hedef dile çevrilmesi
Genellikle bir bilim dalı, disiplin veya akademik alana yönelik olan metinleri, bir dilden diğerine doğru dil bilgisi, anlam ve tarz açısından doğru bir şekilde çevirmeyi amaçlayan bir çeviri türüdür.
Hukuk metinlerinin bir dildeki orijinal halinden başka bir dile çevrilmesidir. Hukuki çeviri, sadece kelime kelime çeviriden çok daha fazlasını gerektirir.
Teknik metinlerin bir dilden diğerine çevrilmesi işlemidir ve yüksek düzeyde uzmanlık ve bilgi gerektirir.
Mahkemeler, noterler, devlet kurumları ve diğer resmi kuruluşlar gibi kurumlar tarafından istenen belgelerin doğru ve güvenilir bir şekilde çevrilmesi işlemini kapsar.
Yazılı metinlerin dilbilgisi, yazım, noktalama ve anlatım hatalarının düzeltilmesi, cümle yapılarının yeniden düzenlenmesi, içerik uyumunun sağlanması, stilistik olarak metnin daha okunaklı hale getirilmesi ve gerektiğinde formatlama yapılması gibi işlemlerin gerçekleştirilmesidir.
Teslim Edilen Proje
Aktif Müşteri
Müşteri Memnuniyeti
Adli Tıp Ve Adli Bilimler Enstitüsü, Cerrahpaşa Tıp Fakültesi
Alanında en prestijli ve yüksek etki faktörlü dergilere çalışma gönderen tüm bilim insanları bilir ki, yayınevleri native speaker denetiminden geçtiği belgelenmiş bir makale talep ederler. Biz de ekip olarak Daria ile işbirliği yaptık ve tüm çalışmalarımız hedeflediğimiz dergilerden kabul aldı. Titiz, disiplinli ve deneyimli bu ekibe teşekkür ederiz.
Yatırımcı İlişkileri ve Risk Yönetimi Yetkilisi, Doğuş Otomotiv
Halka açık ve önemli bir şirketin çevirileri kapsamında Tony Bey'den destek alıyoruz. Tony Bey'in iletişiminden, profesyonelliğinden ve teknik bilgisinden son derece memnunuz. Ayrıca aldığımız hizmetin kalitesi de çarpıcı.